Yusen

 


Yusen

…..

When I look at my reflection, I see loyalty.

When I look at a tree leaf, I see loyalty.

When I look at the sky, I see loyalty.

When I look at life, I see loyalty.

When I look at those who call themselves "humans," I see death.

Death always comes where there is no loyalty.

Death will come to those who call themselves "humans" this time too.

Sin.

1.-VI./17./5.-1

…..

Yusen

…..

Wenn ich mein Spiegelbild betrachte, sehe ich Loyalität.

Wenn ich ein Blatt betrachte, sehe ich Loyalität.

Wenn ich in den Himmel schaue, sehe ich Loyalität.

Wenn ich das Leben betrachte, sehe ich Loyalität.

Wenn ich diejenigen betrachte, die sich „Menschen“ nennen, sehe ich den Tod.

Der Tod kommt immer dort, wo es keine Loyalität gibt.

Der Tod wird auch dieses Mal diejenigen ereilen, die sich „Menschen“ nennen.

Sin.

1.-VI./17./5.-1

…..

Yusen

…..

自分の姿を見ると、忠誠が見える。

木の葉を見ると、忠誠が見える。

空を見ると、忠誠が見える。

生命を見ると、忠誠が見える。

自らを「人間」と呼ぶ者を見ると、死が見える。

忠誠のないところには、必ず死が訪れる。

今回も、自らを「人間」と呼ぶ者に死は訪れるだろう。

Sin

1.-VI./17./5.-1

…..

Yusen

…..

Cum imaginem meam aspicio, fidem video.

Cum folium arboris aspicio, fidem video.

Cum caelum aspicio, fidem video.

Cum vitam aspicio, fidem video.

Cum eos qui se "homines" appellant aspicio, mortem video.

Mors semper venit ubi nulla fides est.

Mors etiam hoc tempore ad eos qui se "homines" appellant veniet.

Sin.

1.-VI./17./5.-1

…..

Yusen

…..

Yansıma baktığımda sadakat görüyorum.

Bir ağaç yaprağına baktığımda sadakat görüyorum.

Gökyüzüne baktığımda sadakat görüyorum.

Hayata baktığımda sadakat görüyorum.

Kendilerine "insan" diyenlere baktığımda ölüm görüyorum.

Ölüm her zaman sadakatin olmadığı yerde gelir.

Bu sefer de kendilerine "insan" diyenlere ölüm gelecek.

Sin.

1.-VI./17./5.-1

…..

Юсенъ

…..

Когда  я смотрю на свое отраженіе, я вижу вѣрность.

Когда я смотрю на листъ дерева, я вижу вѣрность.

Когда я смотрю на небо, я вижу вѣрность.

Когда я смотрю на жизнь, я вижу вѣрность.

Когда я смотрю на тѣхъ, кто называетъ себя «людьми», я вижу смерть.

Смерть всегда приходитъ туда, гдѣ нѣтъ вѣрности.

Смерть придетъ къ тѣмъ, кто называетъ себя «людьми» и въ этотъ разъ.

Sin.

1.-VI./17./5.-1

…..

Facebook

MeWe

Instagram

Comments

Popular posts from this blog

Sueu

Okol

Aurn